أخر الاخبار

موريس بلوم فيلد




موريس بلوم فيلد ((Maurice_Bloomfield ولد (سنة 23 فبراير 1855ب  Bielsko في بولندا، وتوفي بسان فرانسيسكو، سنة 12 يونيو 1928) عالمًا لغويًا أمريكيًا من أوروبا الشرقية، متخصصًا في اللغة السنسكريتية وعلم الأيديولوجيا. لقد احتفظنا منه بشكل أساسي بأعمال تفسير الفيدا التي تخفي سعة الاطلاع العظيمة التي لا تزال تجعله اليوم أعظم محللي Atharva1. قدم موريس بلومفيلد أيضًا بعض الأعمال المهمة في علم اللغة المقارن، لا سيما في المجلة الأمريكية لفلسفة اللغة المتعلقة باستيعاب فئات الكلمات وتكييفها.

كان موريس بلومفيلد شقيقًا بارزًا لفاني بلومفيلد زيسلر، عازفة البيانو الموهوبة ، وسيغموند بلومفيلد، والد ليونارد بلومفيلد، الذي سيصبح لغويًا ذا أهمية كبيرة والذي سيعمل أيضًا على اللغة السنسكريتية.

السيرة الشخصية:

وُلِد موريس بلومفيلد في بيليتس (بيلسكو بياشا ، بولندا الآن) في مدينة سيليسيا التي كانت آنذاك جزءًا من الإمبراطورية النمساوية ، وهاجر إلى الولايات المتحدة مع عائلته ، من أصل يهودي نمساوي ، عندما كان عمره 12 عامًا ، بين عامي 1867 و 18682. أمضى فترة مراهقته في ميلووكي ، ثم في شيكاغو ، وبدأ دراساته في الآداب عام 1871 ، في جامعة شيكاغو ، وأنهى دراسته في جامعة فورمان، في جرينفيل (نورث كارولينا)، حيث حصل على درجة الماجستير في الآداب في 18772. خلال دراسات الماجستير، أتيحت له الفرصة لتلقي دروس من أستاذ اللغة العبرية المرموق كروفورد هاول توي، الذي كان له تأثير هام على أعماله اللاحقة 2. في عام 1877، التحق موريس بلومفيلد بجامعة ييل ، حيث تابع تعليم ويليام دوايت ويتني ، المتخصص اللامع في اللغة السنسكريتية الذي سيحدد حياته المهنية كعالم لغوي 2. كما تلقى دورات في جامعة جونز هوبكنز التي افتتحت مؤخرًا، وقدم الدكتوراه هناك عام 1879.

ثم أجرى بلومفيلد دراسات ما بعد الدكتوراه في ألمانيا. في سبعينيات القرن التاسع عشر، في ألمانيا، حدثت نقطة تحول مهمة حيث سادت حتى ذلك الحين علم اللغة التاريخي الجديد، الذي اقترحته مدرسة نيوجراميريز، مع القواعد المقارنة. يقول بلومفيلد إنه منجذب إلى كل من الأساليب القديمة والجديدة في فقه اللغة. طالب في جامعتي برلين ولايبزيغ، وقد أتيحت له الفرصة لمتابعة الدورات التي قدمها الهنود هيرمان أولدينبيرج وهاينريش زيمر 2، من قبل علماء اللغة المقارن يوهانس شميت ، جورج كورتيوس وكارل بروجمان، وأخيراً من قبل السلافي أوغست ليسكين 2. يمكننا أيضًا أن نلاحظ التأثيرات من عالم الآثار أوريل شتاين، طالب ما بعد الدكتوراه في نفس الوقت مع بلومفيلد، الذي تبعه إلى برلين ولايبزيغ، والذي حافظ معه على صداقة عميقة.

في عام 1881، تم استدعاء موريس بلومفيلد إلى الولايات المتحدة ليكون محاضرًا باللغة السنسكريتية في جامعة جونز هوبكنز. هناك، تزوج عام 1885 من روزا زيسلر، وأنجب منها طفلان. هناك، خلال مسيرته التدريسية، واصل المراسلات المستمرة مع العلماء الأوروبيين، مثل ماكس مولر († 1900)، الذي اعتبره صديقًا مخلصًا دون أن تتاح له الفرصة لمقابلته شخصيًا 2. لا يزال يسافر إلى أوروبا في عدة مناسبات، ممثلاً في كثير من الأحيان جامعة جونز هوبكنز في مؤتمرات الاستشراق الدولية. يعود أيضًا ليجعل رودولف فون روث يستفيد من معرفته المتعمقة باللغة السنسكريتية، أثناء ترجمة Kausika-Sūtra2.

توفي موريس بلومفيلد في سان فرانسيسكو في 12 يونيو 19281 بنوبة قلبية. لقد ترك وراءه مساهمة كبيرة في علم الهندسة ودراسة اللغة السنسكريتية.

مجالات الاهتمام:

علم الهنود

كانت إحدى منشورات موريس بلومفيلد الأولى عبارة عن تفسير علمي لـ Vedas1 الذي يتعامل مع الطقوس الفيدية. منذ ذلك الحين، لم يتوقف بلومفيلد أبدًا عن التركيز على الفيدا، من كل زاوية يمكن تصورها. أهم أعماله حول هذا الموضوع هو A Vedic Concordance، وهي مختارات من النصوص والمفردات المقارنة التي لا تزال حتى اليوم مرجعًا لدراسة الفيدا. قام موريس بلومفيلد أيضًا بتحليل العديد من النصوص الفيدية الأخرى، ولا سيما Rig Vedas وبطريقة لا مثيل لها في Atharva Veda (والتي تتضمن Kausika-Sutra التي تم تحليلها مع Rudolf von Roth).

أثارت الديانات الهندية أيضًا اهتمام موريس بلومفيلد 5 إلى حد كبير، بدءًا من كتاب عن البوذية نُشر عام 1892، وكتاب عن الفيدا يشرح التقاليد الفلسفية للهند.

فقه اللغة المقارن:

شاهد أيضا

مثل العديد من العلماء الهنود في عصره، انجذب موريس بلومفيلد سريعًا إلى فقه اللغة المقارن. نظرًا للتوسع اللاحق الذي سيستفيد منه علم اللغة واللغويات في بداية القرن العشرين، فهو يعتبر أحد آخر ممثلي هذا المجال متعدد التخصصات. كان موريس بلومفيلد مهتمًا بشكل خاص بالحفريات الأثرية في عصره، وخاصة في تركستان والحضارة الحثية، والتي تمكن من مقارنتها ببحوث الأساطير المقارنة بين السكان الهند وآريين ، وأفيست ، وليتوانيا.

أعماله:

ملاحظات تاريخية ونقدية تمهيدية لدراسة مقارنة باللهجة اليونانية. أولا فريدنوالد.

أصل اللكنة المتنحية في اليونانية. وكالة النشر بجامعة جونز هوبكنز.

على تكييف اللواحق في الفئات المتجانسة على المواد. مطبعة جونز جوبكنز.

ترانيم Atharva-Veda: الكتب المقدسة للشرق. الجزء الثاني والأربعون. أعيد طبعه بواسطة Kessinger Publishing .

ترانيم لاثارفا فيدا. كارل ج تروبنر.

التوافق الفيدى: كونه فهرس أبجدى لكل سطر من كل مقطع من الأدب الفيدى المنشور والصيغ الليتورجية (...).

دين الفيدا: الدين القديم للهند.

تكرار Rig-Veda. الآيات المتكررة والمقاطع والمقاطع من Rig-Veda في عرض منظم ومع مناقشة نقدية. مطبعة جامعة هارفارد.

حياة وقصص المنقذ الجاينا بارسفاناثا. مطبعة جونز هوبكنز.

أثارفافيدا. كارل جيه تروبنر: ستراسبورغ. أعيد طبعه بواسطة Asian Publication Services ،1978، تحت عنوان "The Atharvaved and the Gopath Brahmana". 126 صفحة.

المصدر: ويكيبيديا (الترجمة من اللغة الفرنسية الى اللغة العربية المقال الأصلي هنا)





حجم الخط
+
16
-
تباعد السطور
+
2
-
سعيد